En Ucrania Google traduce Rusia como Mordor

En Ucrania Google traduce Rusia como Mordor

El traductor de Google en Ucrania mostraba el nombre de Mordor al ponerle el de Rusia. Se desconoce que provocó este error.

Rusia no está muy contenta con Google en estos momentos, especialmente con el servicio de Google Translate, y es que el servicio de traducción en Ucrania cambió el nombre de Rusia por el de Mordor, la tierra donde Sauron forjó el Anillo con el objetivo de dominar la Tierra Media, de acuerdo con las novelas de J.R.R. Tolkien.

Este curioso y extraño hecho, ocurrió el 5 de enero. Y eso no es todo, sino que el nombre del Ministro de Relaciones Exteriores de Rusia, Sergey Lavrov, era traducido en Google Translate como “pequeño y triste caballo”, apodo que utilizan los críticos para burlarse de él, según reporta Vocativ.

La relación entre Ucrania y Rusia está pasando por uno de los peores momentos en su historia, después de la anexión del territorio de Crimea, que pertenecía a Ucrania, por parte de Rusia, por lo que estos acontecimientos vienen a ponerle más leña al fuego.

Así, usuarios de Ucrania empezaron a publicar en redes sociales los nombres de Rusia según Google Translate, en un intento de burla. Los rusos respondieron de igual manera, lo que ocasionó tensión entre esas dos naciones en medios digitales.

Se desconoce que provocó esta falla en el traductor de Google, y ellos mismos explican:

“Cuando Google Translate genera traducciones automáticas, usa una muestra de cientos de millones de documentos para determinar qué opción sería la traducción más apropiada. Por lo tanto, los errores en las traducciones podrían ocurrir.”

Se trata de un desafortunado hecho que vino a perjudicar las de por sí malas relaciones entre estas dos naciones. Por fortuna, no se llegó a traducir el nombre de Vladimir Putin como Sauron.

Opinar es gratis, como siempre. No olviden seguirnos y comentar en Facebook.