The Conduit 2 es... Conduit 2

A veces los cambios de nombres influyen mucho. ¿Se acuerdan del caso Modern Warfare 2? La gente no lo hubiese comprado si no es porque antes de ese título se encuentran las palabras “Call of Duty”. También hay cierta desaprobación ante el anuncio de F.3.A.R, por ese número metido en medio de la palabra. Y hay otros a quienes no les va ni les viene, como The Conduit.

High Voltage software ha decidido borrar el “The” en la secuela y dejar el título del juego sólo como “Conduit 2”. De hecho, así se han referido a este juego internamente, suena mejor. ¿Será que el “The” está fuera de moda? Creo que sí, es una palabra gringa muy redundante – como a veces suceden en español con el artículo definido “El” – que es omitida algunas veces sin perder el sentido de la palabra.

Imaginen los títulos más respetables de la vanguardia gamer con esa palabra gringa antes del título. “The Call of Duty“, “The Gears of War“, “The Uncharted“, “The Mario Bros.“. Si a alguien se le ocurre más cosas dignas de un WTF, por favor postee. Y si no, no los culpo, están dando el partido del Real Madrid vs. Barcelona y no hay muchas personas en la Internet ahora. Ni si quiera yo.

A todo ésto, el apartado multijugador tendrá perks para personalizar las habilidades del jugador y especializar tu rol, algo así como en Call of Duty.

Link: High Voltage: It’s just ‘Conduit 2’ now (Joystiq)