fayerwayer

Los idiomas y la “castellanización” de Internet en Argentina

Como se sabe, en internet el idioma predominante es el de los gringos, con una penetración a nivel mundial del 29,4% (algo así como unos 430 millones de usuarios). Es lógico pensar entonces que internet está diseñado por y para ellos.

Pero esto está cambiando un poco: Nic.ar (Network Information Center Argentina, administrador de los nombres de dominio para dicho país), a través de una decisión del Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto, incorporó esta semana el uso de los subdominios “.gob.ar”, en lugar de los “.gov.ar” ya existentes (gov viene de government, gobierno en inglés) para los sitios de los organismos oficiales en Argentina.

Esta independización es realmente útil y necesaria: por ejemplo, aproximadamente 100.000 argentinos entran diariamente al portal del ANSES (la Administración Nacional de la Seguridad Social, antes anses.gov.ar y ahora anses.gob.ar) para realizar diversos trámites. En cuanto a dominios existentes bajo la denominación “.gov.ar”, serán redirigidos a los correspondientes en el subdominio “.gob.ar”.  La aclaración de esta resolución se puede leer aquí.

Por otra parte, también se ha resuelto la incorporación de ciertos caracteres especiales a los nombres de los dominios, como la letra Ñ, acentos, diéresis y la cedilla, idea que me parece excelente. Los procesos de vigencia de esta incorporación son algo complicados y están detallados en el ANEXO I en la resolución 616, detallada aquí, aunque en este sitio se detalla en forma más sencilla (a modo de FAQ). Una aclaración importante: la incorporación de estos caracteres especiales solo es válida para aquellas entidades que tengan registrado un dominio equivalente.

Podemos afirmar entonces que el inglés nos dejó de governar gobernar.

Link: Resolución Ministerial 616/2008 (Vía La Nación)
Foto: Se Habla Español (DeezShirts)

Tags

Lo Último


Te recomendamos