<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>FayerWayer &#187; Palabras</title>
	<atom:link href="http://www.fayerwayer.com/tag/palabras/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fayerwayer.com</link>
	<description>Dosis diarias de tecnología en español.™</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 Feb 2012 13:37:19 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Metaanálisis de Twitter define que nos estamos poniendo más miserables</title>
		<link>http://www.fayerwayer.com/2011/12/metaanalisis-de-twitter-define-que-nos-estamos-poniendo-mas-miserables/</link>
		<comments>http://www.fayerwayer.com/2011/12/metaanalisis-de-twitter-define-que-nos-estamos-poniendo-mas-miserables/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Dec 2011 23:00:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Seba Cabezas</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[Redes Sociales]]></category>
		<category><![CDATA[análisis]]></category>
		<category><![CDATA[Comunicación]]></category>
		<category><![CDATA[Estudios]]></category>
		<category><![CDATA[Felicidad]]></category>
		<category><![CDATA[Palabras]]></category>
		<category><![CDATA[Twitter]]></category>
		<category><![CDATA[Universidad de Vermont]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.fayerwayer.com/?p=559335</guid>
		<description><![CDATA[Un estudio de las palabras más recurrentes arrojó que el nivel de felicidad viene a en caída y que nos encontramos en el punto "menos alegre" de los últimos cuatro años.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En las redes sociales compartimos de todo, desde las cosas más sesudas hasta las más banales, y todo pareciera seguir su curso normal sin alteraciones. Pero si nos ponemos a hilar bien fino, como se le ocurrió a hacer a la Universidad de Vermont con este estudio sobre la comunicación en Twitter, nos podríamos dar cuenta de las reales tendencias detrás de los millones de mensajes. Y ¿sabían qué? En los últimos años nos hemos ido tornando más depresivos y miserables.</p>
<p>El estudio analizó 46.000 millones de palabras tuiteadas por 63 millones de usuarios en todo el mundo en términos de felicidad y la conclusión fue clara: “En este momento nos encontramos en el punto más bajo de los últimos cuatro años”, afirmó Peter Dodds, matemático aplicado de UVM y cabeza de la investigación <a href="http://www.plosone.org/article/info:doi/10.1371/journal.pone.0026752" target="_blank">publicada</a> en la edición del 7 de diciembre de PLoS ONE.</p>
<p>Este amplio abanico de palabras, fue comparado con la calificación entregad a las 10.000 palabrs más comunes del inglés. Así -por ejemplo- la palabra “risa” recibió una “calificación de felicidad” promedio de 8,5 puntos sobre un máximo de 9, mientras que “comida” tiene 7,44, “camión” 5,48, “avaricia” 3,06 y “terrorista” sólo 1,3.</p>
<p>Con esto, la curva de felicidad del estudio evidenció una tendencia a la baja de manera gradual desde el 2009 y que se agudiza durante el primer semestre de este año. Los eventos negativos generalmente estuvieron asociados a términos como “gripe porcina”, la muerte de Michael Jackson, el terremoto y tsunami en Japón y la muerte de Osama Bin Laden, propiciando la baja en los registros. Por la otra parte, los días más positivos fueron antes de celebraciones como Navidad o el Día de los Enamorados.</p>
<p>Por el momento, la herramienta no está disponible para la gente, pero Dodds y su equipo planean lanzar en los próximos meses una página que esté disponible para todo el mundo y en la que se pueda jugar con la información.</p>
<div id="attachment_559342" class="wp-caption aligncenter" style="width: 610px"><img class="size-full wp-image-559342" title="felicidad_general" src="http://static.betazeta.com/www.fayerwayer.com/up/2011/12/felicidad_general.png" alt="" width="600" height="365" /><p class="wp-caption-text">Felicidad general, información y tiempo de todos tweets promediados por cada día. (cc) PLoS ONE</p></div>
<p><strong>Link:</strong> <a href="http://psychcentral.com/news/2011/12/19/meta-twitter-analysis-shows-happiness-trending-down/32733.html" target="_blank">Meta-Twitter Analysis Shows Happiness Trending Down</a> <em>(PyschCentral)</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.fayerwayer.com/2011/12/metaanalisis-de-twitter-define-que-nos-estamos-poniendo-mas-miserables/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pakistán censura palabras en mensajes de texto</title>
		<link>http://www.fayerwayer.com/2011/11/pakistan-censura-palabras-en-mensajes-de-texto/</link>
		<comments>http://www.fayerwayer.com/2011/11/pakistan-censura-palabras-en-mensajes-de-texto/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 26 Nov 2011 13:10:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>asepulveda</dc:creator>
				<category><![CDATA[Política]]></category>
		<category><![CDATA[Censura]]></category>
		<category><![CDATA[mensajes de texto]]></category>
		<category><![CDATA[Pakistán]]></category>
		<category><![CDATA[Palabras]]></category>
		<category><![CDATA[Teléfonos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.fayerwayer.com/?p=554941</guid>
		<description><![CDATA[Las autoridades de este país habrían creado una lista con más de mil palabras obscenas que serían bloqueadas de los teléfonos celulares. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Pakistán se ha superado a sí mismo en el tema de la censura y el intento de control de sus habitantes. Esta  vez quieren controlar lo que la gente escribe en los mensajes de texto desde sus celulares.</p>
<p>Las autoridades de telecomunicaciones pakistaníes creó una <strong>lista de palabras prohibidas</strong> para los mensajes de texto. La lista, que puede ser<a href="http://www.box.com/s/v9sdufn0vkm3im0bfksn"> vista online</a>, contendría palabras obscenas que los adolescentes ni otras personas deberían utilizar en su vocabulario según las autoridades de ese país. Entre los más de cien términos se encontraría <strong>&#8220;condón&#8221;, &#8220;homosexual&#8221; y varios insultos.</strong></p>
<p>El polémico listado fue enviado a las compañías de teléfonos con el fin de que bloqueen todas estas palabras de los aparatos telefónicos y no puedan ser usadas en mensaje de texto. El día que debería comenzar a funcionar la nueva norma era el 21 de noviembre pero no salió como se esperaba, ya que las compañías de teléfono se negaron a realizar el bloqueo sin antes recibir una aclaración de la nueva política. Algunos de estos proveedores estaban preocupados por posibles interrupciones del servicio si acataban la norma.</p>
<p>Finalmente las autoridades pakistaníes retiraron la lista y la fecha en que debía ser censurado, pero sólo porque las palabras irán a revisión y es probable que disminuya considerablemente el número de términos prohibidos.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Link: <strong><a href="http://techland.time.com/2011/11/24/pakistan-tries-to-redefine-what-citizens-can-and-cant-text-to-each-other/">Pakistan tries to redefine what citizens can and can´t text to each other</a></strong> (<em>Time Magazine</em>)</p>
<p>Link: <strong><a href="http://www.dailydot.com/politics/pakistan-banned-words-text-messages/">No sexting in Pakistan</a> </strong>(<em> The</em> <em>Daily Dot</em>)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.fayerwayer.com/2011/11/pakistan-censura-palabras-en-mensajes-de-texto/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>14</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gugul no tiene en cuenta la hortografía y gramátika para ebaluar la kalidad de un zitio güeb</title>
		<link>http://www.fayerwayer.com/2011/10/gugul-no-tiene-en-cuenta-la-hortografia-y-gramatika-para-ebaluar-la-kalidad-de-un-zitio-gueb/</link>
		<comments>http://www.fayerwayer.com/2011/10/gugul-no-tiene-en-cuenta-la-hortografia-y-gramatika-para-ebaluar-la-kalidad-de-un-zitio-gueb/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Oct 2011 17:00:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Pablo Gutiérrez</dc:creator>
				<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[búsquedas en internet]]></category>
		<category><![CDATA[Español]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[Motor de Búsquedas]]></category>
		<category><![CDATA[Palabras]]></category>
		<category><![CDATA[SEO]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.fayerwayer.com/?p=550639</guid>
		<description><![CDATA[Según Matts Cutts, jefe de calidad de Google, estas variables no están consideradas entre los 200 indicadores de medición de calidad de una página, lo que no significa que no lo recomiende.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En sus frecuentes apariciones en video, el jefe de calidad de <a href="http://www.fayerwayer.com/tag/google" target="_blank">Google</a>, Matt Cutts decidió responder a una pregunta que inundaba los foros relacionados con Adwords, SEO y herramientas de evalución de contenido: <strong>¿Importa la ortografía y la gramática a la hora de evaluar el contenido y la calidad de un sitio?</strong></p>
<p>La respuesta no fue un NO rotundo, pero tampoco un SI. Según comenta Cutts en el video (al cual se le puede activar los subtítulos en español), además de que la considera &#8220;una muy buena pregunta&#8221;, agregar que &#8220;por lo menos, la última vez que lo comprobé, hace ya bastante (aclara), <strong>no se utiliza directamente como indicador para la clasificación</strong>&#8220;.</p>
<p>El <em>Orrhor</em> se apoderó de nosotros pensando lo que podrá venir en el futuro al entender que esta variable no es tenida en cuenta, también comentado por Cutts, como uno de los más de 200 indicadores que utiliza Google para evaluar la calidad de un sitio web. Afortunadamente aclara que &#8220;sería justo considerar la posibilidad de usarlo como señal&#8221;, esperanza que argumenta en que, a pesar de que no consideran a la ortografía y la gramática como variables de medición de calidad, el grado de fiabilidad de una página está directamente relacionado con la calidad de redacción de sus contenidos escritos. Es decir, en Google &#8220;confían&#8221; en que los sitios más fiables tienden a estar mejor escritos.</p>
<p style="text-align: center;">  <p><a href="http://www.fayerwayer.com/2011/10/gugul-no-tiene-en-cuenta-la-hortografia-y-gramatika-para-ebaluar-la-kalidad-de-un-zitio-gueb/"><em>Click aqui para ver el video.</em></a></p></p>
<p>A pesar de esto, Cutts comenta lo dificultoso que podría ser crear un mecanismo o indicador de interpretación de ortografía y gramática para tantos idiomas, entendiendo que muchas palabras que están bien escritas en un idioma o textos mixtos dentro de un mismo contenido (inglés y húngaro como cita Cutts), para un indicador de control de este tipo de variables lo que realmente estaría bien escrito sería desestimado.</p>
<p>Para esto Matts aconseja seguir las normativas del idioma, escribir bien y prestar atención a la calidad de los contenidos, ya que los indicadores actuales de Google, a pesar de que no consideran como variable la lengua bien escrita terminan evaluando bien a los sitios que irremediablemente conjugan la buena escritura con los contenidos de calidad. Algo así como &#8220;tiempo dedicado es igual a SEO&#8221;.</p>
<p><strong>Links:</strong></p>
<p>- <a href="http://googlewebmaster-es.blogspot.com/2011/10/matt-cutts-ortografia-y-la-gramatica-la.html" target="_blank">Matts Cutts: Ortografia y la gramática a la hora de evaluar el contenido y la calidad de un sitio</a> <em>(googlewebmaster)</em></p>
<p><em></em>- <a href="http://www.puntogeek.com/2011/10/24/%C2%BFgoogle-toma-en-cuenta-la-ortografia-y-gramatica-para-evaluar-la-calidad-de-un-sitio-web-matts-cutts-te-da-la-respuesta/" target="_blank">¿Google toma en cuenta la ortografía y gramática para evaluar la calidad de un sitio web?</a>  <em>(puntogeek)</em></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.fayerwayer.com/2011/10/gugul-no-tiene-en-cuenta-la-hortografia-y-gramatika-para-ebaluar-la-kalidad-de-un-zitio-gueb/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>35</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Steve Jobs, en sus propias palabras</title>
		<link>http://www.fayerwayer.com/2011/10/steve-jobs-en-sus-propias-palabras/</link>
		<comments>http://www.fayerwayer.com/2011/10/steve-jobs-en-sus-propias-palabras/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Oct 2011 14:30:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Seba Cabezas</dc:creator>
				<category><![CDATA[Economía]]></category>
		<category><![CDATA[Emprendimiento]]></category>
		<category><![CDATA[Hardware]]></category>
		<category><![CDATA[Apple]]></category>
		<category><![CDATA[Citas]]></category>
		<category><![CDATA[Frases]]></category>
		<category><![CDATA[Legado]]></category>
		<category><![CDATA[Palabras]]></category>
		<category><![CDATA[personalidad]]></category>
		<category><![CDATA[Steve Jobs]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.fayerwayer.com/?p=548518</guid>
		<description><![CDATA[El fundador de Apple se caracterizó por tener siempre frases asertivas sobre su trabajo y la vida. Palabras que quedaron marcadas para siempre. Acá un repaso.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Me tomé la libertad (o patudez) de recoger este compilado de frases célebres del fallecido líder espiritual de Apple que publicó Engadget y que muy bien resume la forma de encarar la vida y sus desafíos.</p>
<blockquote><p><em>&#8220;Siempre permaneceré conectado a Apple. Espero que a lo largo de mi vida tenga esta suerte de hilo de mi vida y el hilo de Apple tejidos dentro y fuera de sí, como un tapiz. Puede haber unos pocos años que no esté allí, pero siempre voy a volver&#8221;, </em><em>Steve Jobs, 1985.</em></p></blockquote>
<p>Esa es una cita de una entrevista de Playboy que Steve Jobs dio en 1985. Febrero de 1985, para ser específico, justo antes de que Steve fuera expulsado de la compañía que él co-fundó con Steve Wozniak y Ronald Wayne en 1976. Apple, como todo el mundo sabe, surgió de un garaje, del cerebro de Woz, del manejo de Jobs convirtiendo la empresa durante los próximos nueve años en una potencia en el emergente mercado de computadores personales.</p>
<p>Steve siempre ha tenido su propia manera de hacer las cosas, un carácter conocido y que dejó a muchos ingenieros llorando. Cuando las cosas iban bien, se le rendía culto. Sin embargo, cuando las cosas empezaron a ponerse feas, esa manera característica no le trajo muchos seguidores. En mayo de 1985, Jobs fue efectivamente despedido por John Sculley, que había llegado a Apple desde Pepsi como presidente ejecutivo. Steve Jobs era libre de hacer lo suyo.</p>
<blockquote><p><em>&#8220;La pesadez de ser exitoso fue reemplazada por la liviandad de ser un principiante otra vez, menos seguro de todo. Me liberó para entrar en uno de los periodos más creativos de mi vida&#8221;, </em><em>Steve Jobs, 2005.</em></p></blockquote>
<p>Steve dio vuelta la página para fundar NeXT Computer, un computador de escritorio muy avanzado (y muy caro) que se ganó cariño de los desarrolladores por su orientación a objetos fundaciones. Sin embargo, nunca logró el éxito financiero. Su otra principal entretención sí lo haría.</p>
<blockquote><p><em>&#8220;Hay inconvenientes para todo, hay consecuencias no deseadas en todo. La pieza más corrosiva de la tecnología que he conocido se llama televisión -, pero luego, una vez más, la televisión, en su mejor momento, es magnífica&#8221;, </em><em>Steve Jobs, 2003.</em></p></blockquote>
<p>En 1986, Jobs compró una compañía llamada Graphics Group, una pequeña empresa que se encargaba de efectos visuales como el efecto Génesis en Star Trek II. Jobs pagó US$5 millones por la empresa. En 2006, 20 años después, Disney compró esa compañía (ahora llamada Pixar) por US$7.400 millones.</p>
<blockquote><p><em>&#8220;Muchas veces, la gente no sabe lo que quiere hasta que se lo muestran&#8221;, </em><em>Steve Jobs, 1998.</em></p></blockquote>
<p>Apple adquirió NeXT de Steve en 1996, trayendo de vuelta al ruedo al hombre y, en poco tiempo, impulsándolo de regreso al cargo de CEO. A partir de aquí, Steve fue embarcó en la misión de eliminar los proyectos poco exitosos (como Newton) antes de gestar muchos de los cambios que luego convertirían a Apple en la empresa que hoy conocemos.</p>
<blockquote><p><em>&#8220;Cuando comienzas a tratar de resolver un problema, las primeras soluciones que surgen son muy complejas, y la mayoría de la gente se detiene allí. Pero si sigues adelante, y vives con el problema y pelas más capas de la cebolla, muchas veces puedes llegar a algunas soluciones muy elegantes y sencillas&#8221;, </em><em>Steve Jobs, 2006.</em></p></blockquote>
<p>Steve saldría durante sus próximos 15 años en Apple, con muchas soluciones elegantes para los problemas que muchas personas no sabían que tenían. El iMac sería lanzado en 1998 bajo su mandato, un dispositivo que dijo que junta “la emoción de internet con la simpleza de Macintosh”. Sin embargo, en 2001, Apple realmente daría el gran paso.</p>
<blockquote><p><em>&#8220;La creatividad es simplemente conectar cosas. Cuando le preguntas a la gente creativa la forma en que hizo algo, se sienten un poco culpables porque en realidad no lo hicieron, sólo vieron algo. Parecía obvio para ellos después de un tiempo&#8221;, </em><em>Steve Jobs.</em></p></blockquote>
<p>Fue en 2001 que Apple realmente se convirtió en la compañía que hoy conocemos. Se re-inventó el sistema operativo Mac con OS X (nacido a partir de NeXT), lanzó su propia cadena de tiendas de Apple, y lanzó tanto en el iPod como iTunes. Al principio, se trataba de curiosidades. Pronto se convertirían en gigantes de la industria.</p>
<blockquote><p><em>&#8220;Sólo nos entusiasma lo que hacemos&#8221;, </em><em>Steve Jobs, 1985.</em></p></blockquote>
<p>A partir de aquí que Apple lanzó el iPhone en 2007, la App Store en 2008, y el iPad en 2010. Los tres lanzados como curiosidades, los tres con gente escéptica al respecto, y los tres siguieron la línea del iPod a alturas que nadie podía haber previsto, seguramente ni el propio Jobs. La gente puede haberse decepcionado un poco con el iPhone 4S ahora último, pero eso es sólo porque Apple ha impresionado a todo el mundo tanto en el pasado.</p>
<blockquote><p><em>&#8220;Lo siento, es cierto. Tener hijos realmente te cambia manera de ver estas cosas. Nacemos, vivimos por un breve instante, y morimos. Ha estado ocurriendo desde hace mucho tiempo&#8221;, </em><em>Steve Jobs, 1993.</em></p></blockquote>
<p>Steve Jobs ha tenido un efecto notable en la industria como un todo. Su impacto en el progreso de la electrónica personal no puede ser exagerado y su repentina partida deja un hueco que no podría llenar, pero construyó un legado que pocos podrían pretender igualar. Apple ahora es un sólido líder en dispositivos electrónicos de consumo, y para muchos siempre será conocida como &#8220;La casa que Steve construyó&#8221;.</p>
<p><a href="http://www.fayerwayer.com/2011/10/steve-jobs-en-sus-propias-palabras/"><em>Click aqui para ver el video.</em></a></p>
<p><strong>Link:</strong> <a href="http://www.engadget.com/2011/10/05/steve-jobs-in-his-own-words/" target="_blank">Steve Jobs in his own words</a> <em>(Engadget)</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.fayerwayer.com/2011/10/steve-jobs-en-sus-propias-palabras/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>19</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Científicos ingleses crean sistema que le da voz a pacientes que perdieron su laringe</title>
		<link>http://www.fayerwayer.com/2011/04/cientificos-ingleses-crean-sistema-que-permite-hablar-a-traves-de-movimientos-faciales/</link>
		<comments>http://www.fayerwayer.com/2011/04/cientificos-ingleses-crean-sistema-que-permite-hablar-a-traves-de-movimientos-faciales/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Apr 2011 20:42:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Javier Neira</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[auricular]]></category>
		<category><![CDATA[Cáncer]]></category>
		<category><![CDATA[hablar]]></category>
		<category><![CDATA[imán]]></category>
		<category><![CDATA[laringe]]></category>
		<category><![CDATA[Palabras]]></category>
		<category><![CDATA[Reconocimiento]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.fayerwayer.com/?p=522311</guid>
		<description><![CDATA[El sistema usa una serie de imanes instalados en la boca y la lengua del paciente.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright size-medium wp-image-522312" title="sensorpalabras" src="http://static.betazeta.com/www.fayerwayer.com/up/2011/04/sensorpalabras-300x229.jpg" alt="" width="300" height="229" />Los pacientes de cáncer de laringe o cualquier enfermedad que afecte este órgano tienen que enfrentar de manera brusca la pérdida de su voz. Si bien hay algunas soluciones temporales (como, por ejemplo, implantar una válvula), no son tan eficientes y tienen que ser reemplazadas constantemente.</p>
<p>Por eso, un grupo de científicos en Inglaterra está trabajando en un sistema que permite traducir movimientos de la boca, la lengua y los dientes en palabras.</p>
<p>El sistema funciona a través de una serie de imanes instalados dentro de la boca y en la lengua, creando un campo magnético. Cualquier cambio en este campo, como el movimiento al decir una palabra, es detectado por un sensor que está afuera de la boca puesto en un auricular.</p>
<p>El sistema traduce los movimientos particulares del paciente en palabras y las reproduce. Si bien el avance es interesante, aún tiene limitaciones: hasta ahora, el sistema reconoce sólo 50 palabras, aunque se está trabajando en aumentar ese número. También se está intentando disminuir el tamaño del sensor, esperando dejarlo del tamaño de un auricular bluetooth.</p>
<p><strong>Link: </strong><a href="http://www.newscientist.com/article/mg21028084.600-headset-gives-a-voice-to-the-voice-boxless.html">Headset gives a voice to the voice box-less</a> <em>(New Scientist)</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.fayerwayer.com/2011/04/cientificos-ingleses-crean-sistema-que-permite-hablar-a-traves-de-movimientos-faciales/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Twitter inventa muchas nuevas palabras</title>
		<link>http://www.fayerwayer.com/2010/01/twitter-inventa-muchas-nuevas-palabras/</link>
		<comments>http://www.fayerwayer.com/2010/01/twitter-inventa-muchas-nuevas-palabras/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 15:21:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Cony Sturm</dc:creator>
				<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Minipost]]></category>
		<category><![CDATA[Diccionario]]></category>
		<category><![CDATA[Palabras]]></category>
		<category><![CDATA[tweet]]></category>
		<category><![CDATA[Twitter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.fayerwayer.com/?p=48593</guid>
		<description><![CDATA[Durante este año que se fue se inventaron un gran grupo de palabras nuevas, aunque esta vez la mayoría tiene que ver con tecnología. Puntualmente, Twitter ha sido el responsable de una importante porción de los términos nuevos, señaló el [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright size-full wp-image-48595" title="tweet2" src="http://www.fayerwayer.com/up/2009/12/tweet2.jpg" alt="tweet2" width="300" height="200" />Durante este año que se fue se inventaron un gran grupo de palabras nuevas, aunque esta vez la mayoría tiene que ver con tecnología. Puntualmente, Twitter ha sido el responsable de una importante porción de los términos nuevos, señaló el Diccionario inglés de Oxford.</p>
<p>Entre las que se derivaron de esta red social está Tweet (un <em>tuiteo</em> en la versión en castellano), Twitterverse (el Twitterverso), Tweetup (una reunión en la vida real organizada vía Twitter) y Twitterati (o tuitero).</p>
<p>Aunque la palabra del año según el New Oxford American Dictionary es &#8220;unfriend&#8221; y &#8220;defriend&#8221; &#8211; <em>desamigar</em>, si es que se puede decir de alguna manera en español. La palabra ha crecido gracias a las redes sociales como Facebook, por encima de Twitter (donde el equivalente sería <em>unfollow</em>).</p>
<p>Otras palabras destacadas son Freemium (servicio gratis, pero para el que hay que pagar por los extras) y Staycation (vacaciones en la casa, en parte derivado de la falta de recursos debido a la crisis económica).</p>
<p>Lástima que la RAE no haga algo parecido, porque en español seguro que tenemos palabras nuevas también.</p>
<p><strong>Links:</strong><br />
- <a href="http://www.itproportal.com/portal/news/article/2009/12/30/twitter-generates-many-new-words-2009-says-oxford-english-dictionary/2/">Twitter Generates Many New Worlds In 2009 Says Oxford English Dictionary</a> <em>(ITProPortal.com)</em><br />
- <a href="http://www.guardian.co.uk/books/2009/dec/30/2009-new-words-snollygosters-tweetups">New words of 2009: the year tweetups and snollygosters arrived</a> <em>(The Guardian)</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.fayerwayer.com/2010/01/twitter-inventa-muchas-nuevas-palabras/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>25</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Web 2.0 es la palabra 1.000.000 del diccionario inglés</title>
		<link>http://www.fayerwayer.com/2009/06/web-20-es-la-palabra-1000000-del-diccionario-ingles/</link>
		<comments>http://www.fayerwayer.com/2009/06/web-20-es-la-palabra-1000000-del-diccionario-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 16:23:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alexander Schek</dc:creator>
				<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Diccionario]]></category>
		<category><![CDATA[Léxico]]></category>
		<category><![CDATA[Palabras]]></category>
		<category><![CDATA[Web 2.0]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.fayerwayer.com/?p=28852</guid>
		<description><![CDATA[Desde ayer, 10 de Junio del 2009, la palabra &#8220;Web 2.0&#8243; se coronó oficialmente como el término número un millón del idioma inglés. El diccionario define ahora a Web 2.0 como &#8220;La próxima generación de productos y servicios Web, pronto [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_28856" class="wp-caption alignnone" style="width: 580px"><img class="size-full wp-image-28856" title="web20memees" src="http://www.fayerwayer.com/up/2009/06/web20memees.png" alt="(cc) Markus Angermeier" width="570" height="380" /><p class="wp-caption-text">(cc) Markus Angermeier</p></div>
<p>Desde ayer, 10 de Junio del 2009, la palabra &#8220;Web 2.0&#8243; se coronó oficialmente como el término número un millón del idioma inglés.</p>
<p>El diccionario define ahora a Web 2.0 como &#8220;La próxima generación de productos y servicios Web, pronto a llegar a tu navegador de Internet&#8221;</p>
<p>El término fue acuñado por <a title="Tim O'Reilly" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tim_O%27Reilly">Tim O&#8217;Reilly</a> en 2004 para referirse a la segunda generación en la historia de la Web basada en comunidades de usuarios, <span class="mw-redirect">redes sociales</span>, blogs, <span class="mw-redirect">wikis</span> y servicios web.</p>
<p>The Global Language Monitor (<a href="http://www.languagemonitor.com/">GLM</a>) es la entidad responsable de aprobar palabras nuevas que entran en el idioma inglés. Según ellos, una palabra debe tener &#8220;<em>un mínimo de 25.000 citas con una amplitud geográfica y profundidad cultural importante</em>&#8221; antes de que pueda ser reconocida oficialmente.</p>
<p>Pero eso no es todo, otra palabra de nuestra jerga computina, &#8220;<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/N00b">n00b</a>&#8221; fue aprobada como la #999.998, veintiún años después de su creación&#8230; ya viene, &#8220;FayerWayer&#8221;&#8230; ya viene&#8230;</p>
<p><strong>Link: </strong><a href="http://www.reuters.com/article/technologyNews/idUSTRE55913M20090610">Web 2.0 crowned one millionth English word</a> <em>(Reuters)</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.fayerwayer.com/2009/06/web-20-es-la-palabra-1000000-del-diccionario-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>32</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

