<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>FayerWayer &#187; Léxico</title>
	<atom:link href="http://www.fayerwayer.com/tag/lexico/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fayerwayer.com</link>
	<description>Dosis diarias de tecnología en español.™</description>
	<lastBuildDate>Mon, 13 Feb 2012 08:07:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>Web 2.0 es la palabra 1.000.000 del diccionario inglés</title>
		<link>http://www.fayerwayer.com/2009/06/web-20-es-la-palabra-1000000-del-diccionario-ingles/</link>
		<comments>http://www.fayerwayer.com/2009/06/web-20-es-la-palabra-1000000-del-diccionario-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 11 Jun 2009 16:23:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alexander Schek</dc:creator>
				<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Diccionario]]></category>
		<category><![CDATA[Léxico]]></category>
		<category><![CDATA[Palabras]]></category>
		<category><![CDATA[Web 2.0]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.fayerwayer.com/?p=28852</guid>
		<description><![CDATA[Desde ayer, 10 de Junio del 2009, la palabra &#8220;Web 2.0&#8243; se coronó oficialmente como el término número un millón del idioma inglés. El diccionario define ahora a Web 2.0 como &#8220;La próxima generación de productos y servicios Web, pronto [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_28856" class="wp-caption alignnone" style="width: 580px"><img class="size-full wp-image-28856" title="web20memees" src="http://www.fayerwayer.com/up/2009/06/web20memees.png" alt="(cc) Markus Angermeier" width="570" height="380" /><p class="wp-caption-text">(cc) Markus Angermeier</p></div>
<p>Desde ayer, 10 de Junio del 2009, la palabra &#8220;Web 2.0&#8243; se coronó oficialmente como el término número un millón del idioma inglés.</p>
<p>El diccionario define ahora a Web 2.0 como &#8220;La próxima generación de productos y servicios Web, pronto a llegar a tu navegador de Internet&#8221;</p>
<p>El término fue acuñado por <a title="Tim O'Reilly" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Tim_O%27Reilly">Tim O&#8217;Reilly</a> en 2004 para referirse a la segunda generación en la historia de la Web basada en comunidades de usuarios, <span class="mw-redirect">redes sociales</span>, blogs, <span class="mw-redirect">wikis</span> y servicios web.</p>
<p>The Global Language Monitor (<a href="http://www.languagemonitor.com/">GLM</a>) es la entidad responsable de aprobar palabras nuevas que entran en el idioma inglés. Según ellos, una palabra debe tener &#8220;<em>un mínimo de 25.000 citas con una amplitud geográfica y profundidad cultural importante</em>&#8221; antes de que pueda ser reconocida oficialmente.</p>
<p>Pero eso no es todo, otra palabra de nuestra jerga computina, &#8220;<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/N00b">n00b</a>&#8221; fue aprobada como la #999.998, veintiún años después de su creación&#8230; ya viene, &#8220;FayerWayer&#8221;&#8230; ya viene&#8230;</p>
<p><strong>Link: </strong><a href="http://www.reuters.com/article/technologyNews/idUSTRE55913M20090610">Web 2.0 crowned one millionth English word</a> <em>(Reuters)</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.fayerwayer.com/2009/06/web-20-es-la-palabra-1000000-del-diccionario-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>32</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

