Betazeta Networks:BelelúBólidoCHWFayerWayerFW BrasilFerpleiLUPANiubieSaborizanteVeoVerdeWayerless MCUZimio Versión Movil

Temas Calientes

Tele Scouter: Un sistema de traducción que le pone subtítulos a la vida

24

Imagen de NEC y de utilización liberada

Imagen de NEC y de utilización liberada

Imagen de NEC y de utilización liberada

Imagen de NEC y de utilización liberada

En un mundo cada vez más globalizado, la existencia de una multiplicidad de idiomas es una muestra de la identidad de cada pueblo, pero a la vez es una limitante a la hora de comunicarnos. Es por esto que NEC se encuentra trabajando en un dispositivo o sistema llamado Tele Scout, que resuelve el problema de una forma innovadora que pasamos a explicar.

El sistema consta de unas gafas en las que se proyecta texto, que además tiene una cámara y micrófono integrados, que se encargan de recoger la información desde nuestro interlocutor y la envían a un pequeño computador que cargaríamos al cinto. Este computador retransmite esa información a un servidor remoto que la procesa y convierte el audio de un idioma que nos es extraño en un texto traducido al lenguaje escogido.

Curiosamente, este sistema no sería comercializado inmediatamente bajo los términos anunciados anteriormente, puesto que NEC planea su incorporación al mercado a través de lo que serán soluciones para ingenieros y técnicos que recibirían información y asistencia para la resolución de problemas en terreno dejando en el pasado los RTFM.

Finalmente, este sistema comenzaría su implementación y comercialización el próximo año con un costo para NEC de USD $8,16 millones y un staff de 30 personas. NEC proyecta la venta de 1.000 de estos sistemas en 3 años.

Link: Translator glasses lets you see what other people are saying (DVICE)

24 Comentarios

Tele Scouter: Un sistema de traducción que le pone subtítulos a la vida

Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_Maux Maux dijo hace 2 años

Esoo si es una buena noticia , entender chino sin estudiarlo! wow..
que avanse de la tecnologia!

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_allez allez dijo hace 2 años

está como ñurdamente escrito ?.? traducisdo como por web ?.Gulp

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_Lord-Nicon Lord-Nicon dijo hace 2 años

Mmmmm y que pasa pa los wnes que tartamudean?

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_Camila Prieto Camila Prieto dijo hace 2 años

Lo van a traducir unos chinos pagados a pan y latigazos, y van a mandar los subtítulos por gsm.

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_Andres Andres dijo hace 2 años

muy util, pero es mejor aprender el idioma que estar leyendo subtitulos

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_Emacnuel Emacnuel dijo hace 2 años

muy bonita la nipona xD

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_Berserk Berserk dijo hace 2 años

Servirá también para medir el poder de pelea como los Scouter's de Dragon Ball?

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_TechNologico TechNologico dijo hace 2 años

wow . insisto que post 2010 esta epoca deberia llamarse "epoca tecnologica" muchos inventos para mejorar nuestraa calidad de vida.

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_Jael Jael dijo hace 2 años

suena muy bien la idea, igual creo que sería de mucha utilidad para personas sordas, les ahorraría el trabajo al tratar de leer los labios, más si es en otro idioma. Aunque igual me quedo la intriga en cuanto al lenguaje por señas xD.

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_GiRo SiNToRNiLLoS™ GiRo SiNToRNiLLoS™ dijo hace 2 años

mmmmmmmm Dragon Ball Z Style...

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_bilingue bilingue dijo hace 2 años

pal dick!!! por fin podre ver los dvd que baje de piratebay sin subtitulos!!!!

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_bilingue bilingue dijo hace 2 años

i qi pa con el coa, sshhiiaaaaaaa!!!! nica nos cachan lo que parlamos

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_kentox kentox dijo hace 2 años

bueno con esto los traducrores desaparecerian (las personas)

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_TaLoBike TaLoBike dijo hace 2 años

Igualito HahHAhA..

http://100megsfree4.com/abcsofdbz/gallery/ginyu.jpg

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_sago sago dijo hace 2 años

suena muy bien, pero por lo q comentan lo quieren vender como diamante, ojala pudieran abaratar los costos... y comercializarlo mejor. otro uso q podria tener es para las personas con problemas de audicion. si no puedes escuchar, q tal leer?

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_Loggio Loggio dijo hace 2 años

Si viene con la nipona me pido 3.

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_webtax webtax dijo hace 2 años

no se por que , me acorde de la pelicula "perdidos en tokio"

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_carpathian forest carpathian forest dijo hace 2 años

ITS OVER 9000!!!!!!

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_trollerblade trollerblade dijo hace 2 años

¿Los traductores desaparecer? Eso va a tomar muuuuuuucho tiempo.

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_Nacho Nacho dijo hace 2 años

http://www.applesfera.com/aplicaciones-moviles/adobe-decide-criticar-abiertamente-la-actitud-de-apple-sobre-flash

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_el_marduk el_marduk dijo hace 2 años

traducira el idioma flaite ???

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_neludie neludie dijo hace 2 años

a la mina me la comería con salsa soya

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_smpl_bst smpl_bst dijo hace 2 años

:O porfin me voy a poder creer Vegeta, solo que en ves de el KI voy a ver q me esta diciendo este chino y la ·$5#~€#

Responder
Thumb up 0 Thumb down 0 avatar_FCR FCR dijo hace 2 años

Es decir: la gente por fin va a entender todo el rollo que le dicen sus pringados (no creo que dejen de existir los manuales (por que es seguro que el tele scouter venga con uno))
RTFM!

Responder

Deja tu Comentario

La opción de comentar está abierta a todos los usuarios, pero te pedimos por favor mantenerte dentro del tema del artículo y no publicar comentarios ofensivos o publicidad basura. Nos reservamos el derecho de eliminar cualquier comentario que no cumpla estas reglas.

Para que aparezca tu foto en vez del icono genérico en tu comentario, el email con el que comentas debe estar inscrito en Gravatar.