El Black Friday cobra su primera víctima
Betazeta Networks: CHW • The Clinic • FayerWayer • Saborizante • VeoVerde • Wayerless • Zancada • Zimio
Dosis diarias de tecnología en español.™
Publicado el 12/02/2008 a las 6:34 pm por tricky
Al parecer el crowdsourcing si funciona. Hace unas 5 semanas, Facebook implementó un sistema para que los mismos usuarios comenzarán a traducir Facebook al español. Dos semanas después lo hizo para el alemán y el francés. Y hace un rato fue liberada al público la nueva versión del sitio en español, por lo que los otros idiomas deberían seguir luego.
¿Crowd-qué? Crowd significa multitud, y en este caso el crowdsourcing significó reunir un gran número de voluntarios para hacer el trabajo de la traducción, algo similar al espíritu de la Wikipedia solo que sin tantos millones de dólares detrás. Con esto, Facebook se ahorró mucho dinero y especialmente tiempo. Ahora todos los que encontraban que Facebook era una lata por estar solo en inglés podrán disfrutarlo en su idioma.
Una pena para el dueño de facebookenespanol.net, que algo estaba intentando hacer con ese dominio, sólo que no entiendo qué, a pesar de la carta que redactó a la ACTI.
Link: ¡Bienvenidos a Facebook en Español! (Facebook blog)
79 Comentarios
Facebook en español

2 Synt4x dijo hace 9 meses:
Creo que se te olvido cerrar un , porque esta todo lo de abajo en negrita =P

-1 SargentoPimienta dijo hace 9 meses:
Escuchado en una conversación en la micro: “Noo, que no traduzcan Facebook al español, se va a llenar de flaites y pokemones!” xD
¿Será cierto? Ahora lo sabremos ![]()

-1 SargentoPimienta dijo hace 9 meses:
Jajaja, dsad, lo que escribí en mi post anterior de verdad lo escuché en una conversación en la micro y me pareció “divertido”.
Yo no tengo problemas con que facebook se traduzca al español, al contrario, pienso que va a ayudar a que más personas se sumen y puedas encontrar a más amistades y ex compañeros de colegio, que es para lo que me ha servido Facebook hasta ahora.

-1 Gio dijo hace 9 meses:
bien por facebook, el mercaho hispano es potente, pal por los mamer de facebookenespanol mejor hubiera sido que hiceran un clon no tratar de pasarce de listos.
slds

-2 pCkZ dijo hace 9 meses:
johahaha xD
si me acuerdo de los facebookenespanol.*hola*
que mala por el
xD
en todo caso, dudo que los pokemones migren de su amado fotolog
PD: voy a registrar fayerwayereningles.com, y fayerwayerenesperanto.tk

-1 andres dijo hace 9 meses:
pero penca poh, las aplicaciones siguen estando en ingles y algunas palabras tambien…. deberia llamarse la version “spanglish”

16 t. loa prieto dijo hace 9 meses:
Yo me acabo de unir a un grupo de facebook que se llama “Si facebook se traduce al español se va a llenar de rotos”. Demasiado tarde parece…

2 Catrugo dijo hace 9 meses:
Bueno, ni tan “hace poco”… desde hace mas de 6 días que lo vengo usando.
Aunque estoy de acuerdo en que hubiera quedado mejor solo en ingles…
Saludos!

1 cristian dijo hace 9 meses:
yo ayude a tardcuri =P llegue a ser el traducor top 10
aunk me kedo con facebook en ingles, la traduccion en español es demasiado pobre y con muchas faltas ortograficas… y algunas inconsistencias por la traduccion literal que habia que usar… facebook en español para los que no sepan ingles, si sabes ingles es mejor usar la version inglesa

1 Paquito dijo hace 9 meses:
Lo alucinante es que, habiendo miles de personas que voluntariamente les ayudarían a traducir los interfaces, no lo hagan…
Y con esto no sólo hablo de Facebook, sino de cientos de aplicaciones Web que si siguieran este modelo podrían tener una expansión brutal…
En fin: bienvenido sea el Idioma de Cervantes a una de las Redes Sociales más grandes del mundo :-))
Un saludete,
Paquito.
Ver Comentario... todos podemos recordar febrero dijo hace 9 meses ...

-1 Otro Leo dijo hace 9 meses:
El inglés algo filtra de los flaites.
Una pena.
Ah…y Cervantes me vale lo mismo que Pound.

0 MacDrummer dijo hace 9 meses:
Tarde o temprano facebook se llenara de pokemones…este en el idioma que sea.
Es impresionante..en la calle me siento raro yo
pero en fin… sobre la noticia.
dejando todo lo demas de lado..no me parece mal. ya lo modifique.
No me acostumbro si. en fin
saludos.

0 crisneda dijo hace 9 meses:
¿¿Hace un rato?? Porfavor! Si estaba disponible hace ya varios días.

-1 S.H.U.P.E.N.L.O dijo hace 9 meses:
Jajajaj, seguro todos los que usan Facebook son Monarcas o primos del rey de escocia.
Yo uso Facebook entonces soy de mejor familia. Wena los voy a pokear a todos CTM

Increíble, pero cierto dijo hace 9 meses:
Bueno y si se llena de pokemones qué?
Recordemos que es privada la cosa, ustedes si no les gustan, no los tienen no más…
Que se tengan que quejar de todo… mmm…
En todo caso, ahora que está en español 90% (no todo, pero bue) es un poco más entrete…

MacDrummer dijo hace 9 meses:
increible, pero cierto…
tb pense eso pero mmm en el caso de usar aplicaciones pare buscar y conocer personas va a ser ( exajerando un poco ) como navegar y conocer por fotolog. de cada 10 skip 9 pokemonas.
claramente es volver a apretar skip.. pero mmm skip tras skip tras skip…
bueno depende de que haga cada uno en la pagia.
saludos.

Saint dijo hace 9 meses:
Aunque suene clasista, coincido con lo que dicen. Pq antes de Fotolog.com en español, los flaites se hacían flogs en fotolog.cl
Por ahora mas que los flaites, me molestan las aplicaciones de mierrrrrda que tiene FB :@

-1 Manuel Muñoz A. dijo hace 9 meses:
No me va ni me viene
al fin y al cabo, bien feo y chacreado que estaba facebook
saludos

-1 Fer dijo hace 9 meses:
Al parecer el crowdsourcing NO funciona. Por empezar en la esquina superior derecha dice CLOSE, nada de español. La cantidad de errores de ortografía que hay parece demostrar que la cantidad no hace la calidad. El último párrafo dice:
Usa el buscador de amigos para ver si mas de tus amigos se an unido y invita a todos tus amigos hispanohablantes a que se registren.
debería decir algo así como:
Usa el buscador de amígos para ver si más de tus amígos se Han unído E invíta a todos tus amígos hispanohablantes a que se regístren.
hipanohablante no se si es correcto, creo que el termino es hispano-parlante pero no estoy seguro. Las demás son faltas de ortografía por utilizar a CUALQUIERA en la traducción. A JODERSE

1 EduardoE dijo hace 9 meses:
Una cosa: Por ahí, en algun lugar perdido de internet, hay una definición de la web 2.0 que dice algo como “Web 2.0 : Los usuarios generan el contenido, nosotros nos quedamos con las ganancias”.
Este es un ejemplo de ello…

FaceBook en Español da asco « McMundo dijo hace 9 meses:
[…] 12, 2008 FaceBook en Español da asco Posted by killbill under 1 | Etiquetas: español, facebook, mierda, porqueria | Veo enFayerWayer que Facebook largó su versión en español. El método de traducción es el crowdsourcin . Basicamente está traducido por los usuarios, que por lo que se ve son bastante bestias a la hora de escribir algo, ojo, no es que yo sea Cervantes. Al parecer el crowdsourcing NO funciona. Por empezar en la esquina superior derecha dice CLOSE, nada de español. La cantidad de errores de ortografía que hay parece demostrar que la cantidad no hace la calidad. El último párrafo dice: Usa el buscador de amigos para ver si mas de tus amigos se an unido y invita a todos tus amigos hispanohablantes a que se registren. […]

PayaZo dijo hace 9 meses:
que buena
ahora veremos como anda ![]()
la cosa parece que es buena andan todo en esa honda ![]()
saludos
Ver Todos Páginas: [1] 2 3 Próximos 30 Comentarios →
Publicado el 12 de February de 2008 por tricky en la categoría Uncategorized con las etiquetas Redes Sociales. Tiene 79 comentarios.
Enviar por email |
![]() |
Fujitsu LifeBook4Life renueva tu notebook cada tres años
En esta Navidad, regala un retrato con tu ADN
ASUS le pone precio a su notebook de bambú
Futurología: El SP2 de Vista disponible en Abril
Intel dice que los netbooks sólo son útiles por una hora
Citrus Clock (requiere un limón, no incluido)
Sony Giga Juke, a lo que hemos llegado
TACA.com moderniza su sitio en Internet
Impresentable: Porno-Impuesto para paliar la crisis financiera
← Primera PáginaBetazeta Networks: FayerWayer • Nuyorker • Saborizante • Zimio
(cc) 2007 Betazeta Networks, algunos derechos reservados bajo una licencia Creative Commons.
FAYERWAYER es una marca registrada de Betazeta Networks Ltda. FayerWayer recomienda Usar Firefox
Alimentado por WordPress / Diseñado por Leo Prieto / Desarrollado por I2B.
Ver Todos Páginas: [1] 2 3 Próximos 30 Comentarios →