Al parecer el crowdsourcing si funciona. Hace unas 5 semanas, Facebook implementó un sistema para que los mismos usuarios comenzarán a traducir Facebook al español. Dos semanas después lo hizo para el alemán y el francés. Y hace un rato fue liberada al público la nueva versión del sitio en español, por lo que los otros idiomas deberían seguir luego.
¿Crowd-qué? Crowd significa multitud, y en este caso el crowdsourcing significó reunir un gran número de voluntarios para hacer el trabajo de la traducción, algo similar al espíritu de la Wikipedia solo que sin tantos millones de dólares detrás. Con esto, Facebook se ahorró mucho dinero y especialmente tiempo. Ahora todos los que encontraban que Facebook era una lata por estar solo en inglés podrán disfrutarlo en su idioma.
Una pena para el dueño de facebookenespanol.net, que algo estaba intentando hacer con ese dominio, sólo que no entiendo qué, a pesar de la carta que redactó a la ACTI.
Link: ¡Bienvenidos a Facebook en Español! (Facebook blog)
Publicado por tricky el 12 de February 2008 en la categoría Uncategorized con los tags Redes Sociales. Tiene 94 comentarios.
94 Comentarios
Facebook en español

3Synt4x dijo el 12-2-2008 a las 18:37:
Creo que se te olvido cerrar un , porque esta todo lo de abajo en negrita =P

-2SargentoPimienta dijo el 12-2-2008 a las 18:39:
Escuchado en una conversación en la micro: “Noo, que no traduzcan Facebook al español, se va a llenar de flaites y pokemones!” xD
¿Será cierto? Ahora lo sabremos

2dsad dijo el 12-2-2008 a las 18:52:
SargentoPimienta, porque negar a tus familiares a usar Facebook?

0SargentoPimienta dijo el 12-2-2008 a las 19:03:
Jajaja, dsad, lo que escribí en mi post anterior de verdad lo escuché en una conversación en la micro y me pareció “divertido”.
Yo no tengo problemas con que facebook se traduzca al español, al contrario, pienso que va a ayudar a que más personas se sumen y puedas encontrar a más amistades y ex compañeros de colegio, que es para lo que me ha servido Facebook hasta ahora.

-1RadixG dijo el 12-2-2008 a las 19:10:
ahora si que se chacreo Feisbuk
(igual viejita la noticia)

-1Gio dijo el 12-2-2008 a las 19:22:
bien por facebook, el mercaho hispano es potente, pal por los mamer de facebookenespanol mejor hubiera sido que hiceran un clon no tratar de pasarce de listos.
slds

0pCkZ dijo el 12-2-2008 a las 19:24:
johahaha xD
si me acuerdo de los facebookenespanol.*hola*
que mala por el
xD
en todo caso, dudo que los pokemones migren de su amado fotolog
PD: voy a registrar fayerwayereningles.com, y fayerwayerenesperanto.tk

-1andres dijo el 12-2-2008 a las 19:25:
pero penca poh, las aplicaciones siguen estando en ingles y algunas palabras tambien…. deberia llamarse la version “spanglish”

17t. loa prieto dijo el 12-2-2008 a las 19:27:
Yo me acabo de unir a un grupo de facebook que se llama “Si facebook se traduce al español se va a llenar de rotos”. Demasiado tarde parece…

2Catrugo dijo el 12-2-2008 a las 19:46:
Bueno, ni tan “hace poco”… desde hace mas de 6 días que lo vengo usando.
Aunque estoy de acuerdo en que hubiera quedado mejor solo en ingles…
Saludos!

2cristian dijo el 12-2-2008 a las 20:09:
yo ayude a tardcuri =P llegue a ser el traducor top 10
aunk me kedo con facebook en ingles, la traduccion en español es demasiado pobre y con muchas faltas ortograficas… y algunas inconsistencias por la traduccion literal que habia que usar… facebook en español para los que no sepan ingles, si sabes ingles es mejor usar la version inglesa

4Paquito dijo el 12-2-2008 a las 20:13:
Lo alucinante es que, habiendo miles de personas que voluntariamente les ayudarían a traducir los interfaces, no lo hagan…
Y con esto no sólo hablo de Facebook, sino de cientos de aplicaciones Web que si siguieran este modelo podrían tener una expansión brutal…
En fin: bienvenido sea el Idioma de Cervantes a una de las Redes Sociales más grandes del mundo
)
Un saludete,
Paquito.
Ver Comentario... todos podemos recordar febrero dijo el 12-2-2008 a las 21:03 ...

-1Otro Leo dijo el 12-2-2008 a las 21:06:
El inglés algo filtra de los flaites.
Una pena.
Ah…y Cervantes me vale lo mismo que Pound.

0MacDrummer dijo el 12-2-2008 a las 21:20:
Tarde o temprano facebook se llenara de pokemones…este en el idioma que sea.
Es impresionante..en la calle me siento raro yo
pero en fin… sobre la noticia.
dejando todo lo demas de lado..no me parece mal. ya lo modifique.
No me acostumbro si. en fin
saludos.

0crisneda dijo el 12-2-2008 a las 21:22:
¿¿Hace un rato?? Porfavor! Si estaba disponible hace ya varios días.

-3S.H.U.P.E.N.L.O dijo el 12-2-2008 a las 21:28:
Jajajaj, seguro todos los que usan Facebook son Monarcas o primos del rey de escocia.
Yo uso Facebook entonces soy de mejor familia. Wena los voy a pokear a todos CTM

-1Increíble, pero cierto dijo el 12-2-2008 a las 21:47:
Bueno y si se llena de pokemones qué?
Recordemos que es privada la cosa, ustedes si no les gustan, no los tienen no más…
Que se tengan que quejar de todo… mmm…
En todo caso, ahora que está en español 90% (no todo, pero bue) es un poco más entrete…

0MacDrummer dijo el 12-2-2008 a las 21:55:
increible, pero cierto…
tb pense eso pero mmm en el caso de usar aplicaciones pare buscar y conocer personas va a ser ( exajerando un poco ) como navegar y conocer por fotolog. de cada 10 skip 9 pokemonas.
claramente es volver a apretar skip.. pero mmm skip tras skip tras skip…
bueno depende de que haga cada uno en la pagia.
saludos.

1Saint dijo el 12-2-2008 a las 22:12:
Aunque suene clasista, coincido con lo que dicen. Pq antes de Fotolog.com en español, los flaites se hacían flogs en fotolog.cl
Por ahora mas que los flaites, me molestan las aplicaciones de mierrrrrda que tiene FB :@

-1Manuel Muñoz A. dijo el 12-2-2008 a las 22:23:
No me va ni me viene
al fin y al cabo, bien feo y chacreado que estaba facebook
saludos

-2Fer dijo el 12-2-2008 a las 22:52:
Al parecer el crowdsourcing NO funciona. Por empezar en la esquina superior derecha dice CLOSE, nada de español. La cantidad de errores de ortografía que hay parece demostrar que la cantidad no hace la calidad. El último párrafo dice:
Usa el buscador de amigos para ver si mas de tus amigos se an unido y invita a todos tus amigos hispanohablantes a que se registren.
debería decir algo así como:
Usa el buscador de amígos para ver si más de tus amígos se Han unído E invíta a todos tus amígos hispanohablantes a que se regístren.
hipanohablante no se si es correcto, creo que el termino es hispano-parlante pero no estoy seguro. Las demás son faltas de ortografía por utilizar a CUALQUIERA en la traducción. A JODERSE

2EduardoE dijo el 12-2-2008 a las 23:02:
Una cosa: Por ahí, en algun lugar perdido de internet, hay una definición de la web 2.0 que dice algo como “Web 2.0 : Los usuarios generan el contenido, nosotros nos quedamos con las ganancias”.
Este es un ejemplo de ello…

-1FaceBook en Español da asco « McMundo dijo el 12-2-2008 a las 23:07:
[...] 12, 2008 FaceBook en Español da asco Posted by killbill under 1 | Etiquetas: español, facebook, mierda, porqueria | Veo enFayerWayer que Facebook largó su versión en español. El método de traducción es el crowdsourcin . Basicamente está traducido por los usuarios, que por lo que se ve son bastante bestias a la hora de escribir algo, ojo, no es que yo sea Cervantes. Al parecer el crowdsourcing NO funciona. Por empezar en la esquina superior derecha dice CLOSE, nada de español. La cantidad de errores de ortografía que hay parece demostrar que la cantidad no hace la calidad. El último párrafo dice: Usa el buscador de amigos para ver si mas de tus amigos se an unido y invita a todos tus amigos hispanohablantes a que se registren. [...]

0PayaZo dijo el 13-2-2008 a las 00:00:
que buena
ahora veremos como anda ![]()
la cosa parece que es buena andan todo en esa honda ![]()
saludos
Ver Todos Páginas: [1] 2 3 4 Próximos 30 Comentarios →
Ver Todos Páginas: [1] 2 3 4 Próximos 30 Comentarios →