iStraw: La pajilla purificadora de agua
Pajilla, bombilla, pitillo o popote. Una de esas palabras polémicas del español que tiene diferentes significados según el país en cuestión. Al menos según la RAE, ese “tubo artificial que sirve para sorber líquidos, especialmente refrescos”, se llama pajilla, así que hoy vamos a dejarlo así. Pero no son las diferencias del idioma castellano las que nos convocan hoy, es este tubo que permite que la señorita de la imagen pueda chupar y chupar, y únicamente líquidos potables tragar.
La iStraw es capaz de filtrar agua de casi cualquier fuente y convertirla en agua potable en un 99.99999% que no va a molestarle a tu estomago ni producirte diarrea — una cita textual a su sitio web. Está pensado para viajeros que vayan a recorrer lugares exóticos como… América Latina. Fuera de broma, para lugares donde el agua potable no es fácil de encontrar, este pequeño artefacto de £19.99 puede salvar vidas — y de paso, al medio ambiente, evitando las toneladas de botellas plásticas que siempre descargan los turistas.
Link: iStraw (via TecnoSquad, gracias Milenko!)
Steve Jobs fue premiado anoche con Grammy póstumo
Europeos se manifiestan en contra de ACTA
Tommy Jordan se refiere al "asesinato" del note...
Futurología: La nueva Xbox podría incluir mando...
8 cámaras clásicas de Kodak, ahora que dejará d...
Alemania dice que no firmará ACTA (al menos por...
México: Sujeto intentó subastar un bebé en Merc...
10 regalos geek para tu media naranja en este D...
34 Comentarios
iStraw: La pajilla purificadora de agua
En AMERICA LATINA hay agua potable de sobra, a ustedes les faltará, nosotros tenemos arroyos por todos lados de agua dulce, lagos, diques, rios, etc... En verano fuí a Bariloche y tomaba agua de vertiente de montaña, asi tambien en Champaquí... Ambos lugares de Argentina. Nosotros tenemos agua potable de sobra, es mas nos bañamos con agua potable y todo... Saludos.
ResponderVolviendo al diferente significado de palabras al hablar en distintos lugares ¿existe alguna página por ahí que permita hacer o ver definiciones de algunas palabras? Algo así al estilo de http://www.urbandictionary.com pero en español?
ResponderPara los que saben de tecnología pero no de higiene y mucho menos de microbiología:
ResponderHay una condición llamada "Diarrea del viajero" que consiste en la colonización del intestino por microorganismos desconocidos por el cuerpo de la persona, es decir que la flora (o el conjunto de microorganismos que habitan en el intestino) varía de acuerdo al lugar donde se habite por los distintos ecosistemas microbianos de cada región.
Ergo, si un europeo (si, no son sólo los yankees) viene a Centro o Suramérica, O SI VA A AFRICA O ASIA o adonde quiera viajar tiene riesgo de tener una diarrea MORTAL porque su cuerpo no está habituado a lidiar con los microorganismos. Para que comprendan, su antivirus no tiene actualizadas las librerías para las conexiones con servidores de otras latiudes.
Si un "Latino" (¿será que existe un lugar llamado "Latinia" ó "Latinolandia"?) viaja a otro país le pría ocurrir lo mismo, así que no se coman el cuento de la xenofobia y el desprecio por el resto del mundo, que de eso hay mucho, pero no sean paranoicos.
Ah, la historia de Buggs Bunny es de los años 40 ó anterior, creo que está un poco fuera de lugar.
"La cabeza no existe sólo para que el cuello no termine en punta"
Saludos desde venezuela, estoy interesado en comprar el filtro de agua portatil, quisiera saber si en mi pais lo venden y cual es el distribuidor de las mismas, de lo contrario como podria adquirirlas.
ResponderDeja tu Comentario